Актер Александр Никитин о новом режиссерском проекте
30 ноября известный российский актер Александр Никитин отметил свой деь рождения.
Александр Никитин, по собственному признанию, дитя Советского Союза. Он родился и вырос в Латвии, сделал первые шаги в профессии на Украине, а получил известность уже в России. Любовь зрителей он завоевал благодаря ролям в популярных телесериалах "Дьявол из Орли", "Закрытая школа", "Отдел", "Любовная сеть".
В настоящий момент Никитин снимается в продолжении сериала "Парфюмерша", который в скором времени выйдет на канале ТВЦ. Помимо этого на канале ТВ-3 зрители смогут увидеть его игру в многосерийном детективе "Неизвестный".
- Вы снялись более чем в 60-ти телевизионных и кинофильмах, многие из которых получили признание широкой зрительской аудитории, и Вас считают одним из популярных и перспективных российских актеров. Но недавно стало известно о Ваших планах попробовать себя в качестве режиссера. С чем связана смена приоритетов?
- Приоритеты не меняются, они обновляются. Как я снимался ранее, так и продолжу сниматься, потому что люблю свою профессию: меня захватывает и этот съемочный драйв, и непосредственно процесс погружения в судьбу того или иного героя, понимание психологических, ментальных особенностей личности, постижение смыслов. Это живой, глубинный, увлекательный процесс. В то же время есть понятие развития и совершенствования в профессии, стремление к реализации некой более важной цели в жизни. Но должен проявиться определенный импульс, возможно, какая-то подсказка судьбы...
Так и случилось: в режиссуре решил себя попробовать после того, как в руки мне однажды попал интересный материал - статья, рассказывающая о легендарной личности, о человеке уникальной судьбы. И это не выдуманный персонаж, а настоящий, реальный человек, проживший жизнь, полную самых невероятных приключений. История его жизни меня глубоко потрясла, и в тоже время я был удивлен: почему о нем не знал раньше, почему о нем не говорят? И какой бы получился захватывающий фильм! Сюжет включает эпохальные исторические события, насыщен приключениями в пространстве двух континентов, но главное - открывает долгий и сложный путь к Истине.
Конечно, не я один восторгаюсь приключениями этого героя, историей его жизни. Но это был тот самый импульс, когда твое актерское видение преображается в нечто большее - в осознание творческого замысла, драматургии. Не просто рождается идея самому снять фильм - идея начинает воплощаться уже в конкретное действие.
- Хотели бы Вы снять этот фильм совместно с российскими и зарубежными кинематографистами, учитывая, что жизнь и приключения Вашего Героя связывают два континента?
- Создать совместный проект было бы очень интересно! Мы наблюдаем, что в последнее время, например, западный кинематограф, и не только западный, все чаще обращается к собственному прочтению русской литературы, истории. Но именно совместный процесс дает полноту, целостность понимания материала, расширение мировоззрения. И потом - это, безусловно, вклад в развитие отношений между различными странами в сфере культуры, гуманитарного измерения. Тем более, когда исторический материал создает для этого особые возможности.
- Вы снимались совместно с польскими, украинскими, китайскими, азербайджанскими кинематографистами. Как Вы относитесь к совместным проектам в кино? В чем сложность работы на площадке с представителями другой культуры, и в чем преимущества?
- Да, действительно, у меня есть определенный опыт работы с зарубежными кинематографистами: в частности, снимался в Польше в телевизионном проекте "В горе и в радости", в 20-серийном телесериале "Овод", снятом совместно с китайскими кинематографистами.
Был приглашен в Азербайджан на роль президента республики Гейдара Алиева в полнометражном фильме "Самая простая фамилия".
Снимался также в Украине. Но поскольку считаю эту страну, где прожил часть жизни, своей второй Родиной, после Латвии, то не расцениваю этот опыт как зарубежный.
Безусловно, работа в других странах и творческих группах иной культуры и ментальности - это колоссальный опыт. Особенно, если приходится работать в чужой языковой среде, как это происходило на съемочных площадках в Польше и в Азербайджане. Этот опыт требует постоянного оттачивания своего актёрского мастерства. В некотором роде аналогично тестам для первокурсников: ты пытаешься понять и органично среагировать на партнера, говорящего на непонятном тебе языке. В результате постоянно проверяешь себя - смог ли передать партнеру свои мысли, насколько использовал потенциал выразительных средств?
Очень интересной была работа с китайской группой над проектом "Овод". Естественно, обе группы - и российская, и китайская - говорили на своем языке. Мы не понимали друг друга вообще, ситуацию с трудом спасали переводчики. Но мы настолько были настроены на материал, на результат, что спустя некоторое время.. мы стали общаться с китайским режиссером без переводчика. Он - на китайском, я - на русском, но мы оба понимали, чего мы хотим. В результате переводчик оказался не востребован, потому еще и обижался на нас.
Именно этот ценный опыт и подсказывает, что единственным препятствием работы в совместных группах, и то условным и временным, является языковой фактор. Но творческий процесс - это такая мощная духовная синергия, что уже через некоторое время стирается и этот барьер. Ты начинаешь ощущать и понимать партнеров на уровне интуиции, интонации, подсознания.